DEUTSCH
Hallo! Mein Name ist David. Ich wurde im Jahr 2000 in München geboren. Dort bin ich
zweisprachig italienisch-deutsch aufgewachsen und nun studiere ich Chinesisch. Im Oktober
werde ich das Team Working in Projects unterstützen. Insbesondere werde ich den Künstler
Oreste Sabadin für euch simultan übersetzen. Unser Thema ist der Schriftsteller Italo Calvino
und seine phantasievollen Erzählungen: Der Baron auf den Bäumen, Die wütenden
Zeichnungen und Die unsichtbaren Städte (eine Reise, bei der wir Marco Polo nach China
begleiten werden). Wir werden mit euch in diesen Phantasiewelten eintauchen. Ich freu mich
schon! Wir sehen uns im Oktober im Projektzentrum Shaere.
ITALIANO
Ciao, mi chiamo David. Sono nato nel 2000 a Monaco di Baviera. Cresciuto bilingue, italo-
tedesco, ora sto studiando il cinese. Supporterò il team di Working in Projects in ottobre. In
particolare, tradurrò l’artista Oreste Sabadin in simultaneo per voi. Il nostro argomento è
l’autore Italo Calvino, con i suoi racconti fantastici: Il barone rampante, I disegni arrabbiati e
Le città invisibili (un viaggio che ci porterà in Cina, a seguito di Marco Polo). Ci
immergeremo con voi nei mondi immaginari dell’autore e di noi. Non vedo l’ora! Ci vediamo
in ottobre allo Shaere di Monaco.
